Read e-book online A Grammar of the Ugaritic Language (Handbook of Oriental PDF

By Daniel Sivan

ISBN-10: 158983285X

ISBN-13: 9781589832855

ISBN-10: 9004122931

ISBN-13: 9789004122932

Ugaritic, came upon in 1929, is a North-West Semitic language, documented on clay capsules (about 1250 texts) and dated from the interval among the 14th and the twelfth centuries B.C.E. The records are of varied varieties: literary, administrative, lexicological. a number of Ugaritic drugs comprise parts of a poetic cycle relating the Ugaritic pantheon. one other half, the executive files make clear the association of Ugarit, hence contributing tremendously to our realizing of the background and tradition of the biblical and North-West Semitic global. this significant reference paintings, a revised and translated variation of the author's Hebrew book (Beer Sheva, 1993), bargains with the phonology, morphology and syntax of Ugaritic. The e-book comprises additionally an appendix with textual content decisions.

Show description

Read Online or Download A Grammar of the Ugaritic Language (Handbook of Oriental Studies Handbuch der Orientalistik) PDF

Best foreign languages books

Get Clause Structure and Word Order in Hebrew and Arabic: An PDF

Shlonsky makes use of Chomsky's executive and Binding method of study clausal structure and verb circulation in Hebrew and a number of other sorts of Arabic. He establishes a syntactic research of Hebrew after which extends that evaluation to sure points of Arabic clausal syntax. via this comparative lens of Hebrew, Shlonsky hopes to solve a few difficulties in Arabic syntax.

Allison Beeby, Patricia Rodríguez Inés, Pilar Sánchez-Gijón's Corpus Use and Translating: Corpus use for learning to PDF

Specialist translators are more and more depending on digital assets, and trainee translators have to increase abilities that let them to make the easiest use of those assets. the purpose of this e-book is to teach how CULT (Corpus Use for studying to Translate) methodologies can be utilized to organize studying fabrics, and the way amateur translators can turn into self sufficient clients of corpora.

Download e-book for kindle: Romance Linguistics 2010: Selected Papers from the 40th by Julia Herschensohn

This quantity encompasses a choice of nineteen peer-reviewed papers from the fortieth annual Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL) held on the college of Washington in March 2010. as well as overviews of Romance linguistics by means of the editor and via Jurgen Klausenburger within the keynote article, contributions conceal various linguistic theoretical issues and a variety of Romance languages, together with outdated and sleek French, Italian, Romanian in addition to numerous dialects of Spanish and Portuguese.

Extra info for A Grammar of the Ugaritic Language (Handbook of Oriental Studies Handbuch der Orientalistik)

Sample text

31,2). The Ugaritian scribes were not consistent in dividing words. Usually, words were separated by a small wedge, Y (which may sometimes be confused with gimel because of the similarity in shape). In modern transcriptions, the word divider is represented by a period. g. 92, c specially lines 1-9). At times, the words are written in an unbrokt-n wquence and the reader has to decide where to divide between words. One finds instances when a word is separated from its proclitic particle or from its suffixed pronoun and there are even word dividers within words.

Inza, p. 82). e. s. ; cf. discussions inza, pp. e. the yqtl0 forms of verbs with final aleph), viz. 18 IV,24). 'U 3 ' CHAPTER TWO PHONOLOGY General Remarkc The pronunciation of the consonants in Ugaritic is determined by comparison with other Semitic languages (the pronunciation of classical Arabic, Hebrew and its various traditions, and Syriac in its eastern tradition). For several consonants there is no consistency among the Semitic languages and in such cases it is impossible to reach any clear decision regarding the cognate Ugaritic consonants.

119,19; cf. 14, II,50). Elision of h The third person suffix pronoun is written -h and sometimes -nh, but sometimes the latter form appears without the he; probably indicating gemination of the nun (cf. Good 1981:119-121; cf. also the discussion herein under personal pronouns, inza, p. 53). 9,4; cf. Freedman 1979:192; cf. Biblical Hebrew llQ "his mouth" [2 Kgs 4:34] alongside 17p [prov. 16:23], ll?? "his father" [Gen. 2:24] alongside 1;r17$ [Sudg. 14:19]). The orthography b btw may be taken as a scribal error (cf.

Download PDF sample

A Grammar of the Ugaritic Language (Handbook of Oriental Studies Handbuch der Orientalistik) by Daniel Sivan

by Daniel

Rated 4.76 of 5 – based on 50 votes